Перевод "22 00" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение 22 00 (тyэнти ту зиэроу зиэроу) :
twˈɛnti tˈuː zˈiəɹəʊ zˈiəɹəʊ

тyэнти ту зиэроу зиэроу транскрипция – 11 результатов перевода

The Flex Squad used it last Tuesday.
The vehicle log says they parked it at 22:00 hours... returning the keys to the OIC.
- And?
Отряд быстрого реагирования пользовался им в четверг.
В журнале сказано, он припаркована в 22:00... ключи сданы дежурному офицеру.
-И?
Скопировать
- What time is it?
-22:00.
Whiskey, please.
- Сколько времени?
- 22:00.
Виски, пожалуйста.
Скопировать
- How long will it take to make a torpedo?
- Until 22:00 hours.
If the rift expands before imploding we have to be prepared.
- Сколько надо времени на подготовку торпед?
- Будем готовы к 22:00.
Мы должны быть готовы к этому, если разрыв займет всю систему и не свернется.
Скопировать
- Time?
- 22:00 hours.
Time to take down Dave.
- Время?
- 22.00.
Пришло время убрать Дэйва.
Скопировать
...divert the octopi away from their posts.
At 22:00, Short Fuse breaches the hull... with a swarm of self-guided, underwater nano-charges.
I call them "wet kabooms."
...отвлекают спрутов с их позиций.
В 22.00 Порох прорывается в корпус подлодки вместе с роем самонаводящихся подводных нанозарядов.
Я называю их "мокрыми взрывами".
Скопировать
You didn't work untill 1:00.
We got off at 22:00 and played poker.
Hyde, let's not wear ourselves down with the truth here.
Ты не до часу работал.
Мы освободились в 10 и играли в покер.
Хайд, давай не будем сейчас истязать себя правдой.
Скопировать
Be quiet, let's drink for our discharge
Moscow time is 22:00, We begin our program by your requests
So gentlemen .Let's go shooting
Тихо! За Дембель выпьем. Тихо.
Московское время 22 часа! -начинаем концерт по вашим заявкам!
Ну что, мужчины? постреляем?
Скопировать
-Why whisper? I'm already awake.
What were you expecting, ringing the doorbell at 22:00?
That someone would open the door.
- Не нужно говорить шепотом, я уже не сплю.
Чего ты ожидал, звоня в дверь в 10 вечера?
Что кто-нибудь откроет...
Скопировать
Mein Führer, since you have decided to stay here in Berlin do you agree that I take charge with complete freedom of action?
If I receive no reply by 22:00 I'll assume you have been incapacitated.
I will then act on behalf of the country and the motherland.
"Мой Фюрер, учитывая Ваше желание оставаться в Берлине, могу ли я рассчитывать на Ваше одобрение того, чтобы мне в качестве вице-канцлера взять на себя руководство Рейхом?
Если к 22 часам ответ не будет получен, это убедит меня в том, что Вы лишены возможности принимать решения.
Я буду действовать в интересах нашей страны и нашего народа".
Скопировать
You will see the oligarch and a terrorist planing to monopolize natural resources and human consciousness, what disasters they are preparing for Russia.
Today at 22:00 in analytical program "Farseikin".
This is twenty from Berezovsky,
Вы увидите, как олигарх и террорист планируют монополизировать природные ресурсы и человеческое сознание, какие катаклизмы: они готовят для России.
Сегодня в 22:00 в передаче "Фарсейкин".
Вот, держи двадцать - от Берёзы.
Скопировать
Who is conducting what operation?
As of 22:00 this evening, the Republic of Korea Special Forces... began conducting Unauthorised Black
I never passed you the order.
Кто разрешил операцию?
В 20:20 по местному времени спецназ армии Кореи генерал-лейтенант Юн!
Кто вам позволил? ..
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов 22 00 (тyэнти ту зиэроу зиэроу)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 22 00 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить тyэнти ту зиэроу зиэроу не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение